Lexicalization from trans-layered structure is a lexicalized process in which two syntactic components on trans-layered structure evolve into a lexical unit. 跨层结构词汇化是指跨层结构的两个句法成分发展演变为一个词汇单位的词汇化过程,是汉语词汇形成中的一种特殊现象。
The principle of the syntactic formation according to the sense unit 语义单位的句法组合原理
Complex sentence have more meaning than single sentence as a kind of syntactic unit, and their structure are also quite complex. 复句作为一种具有表述性的语法单位,它的意义容量要比单句大,结构也很复杂。
Hence, from the perspective of information processing, the translation unit in the strategy of Syntactic Linearity is not a simple measurable notion of unit. 因此从信息处理的角度来看,顺句驱动策略下的翻译单位不是一个简单的可以衡量大小的单位,而是一个层次化,系统化的概念。
The discussion of segmentation inevitably involves two concepts: syntactic linearity and meaning unit. 断句技巧的使用不可避免的涉及到两个概念:顺句驱动和意义单位。